• úvod
  • témata
  • události
  • tržiště
  • diskuze
  • nástěnka
  • přihlásit
    registrace
    ztracené heslo?
    SALVATORCentrála pro rovnoměrnou distribuci mírně zajímavých faktů
    NJAL
    NJAL --- ---
    DELIRIUM: MS-DOS urcite ne, kdyz IBM PC, pro nejz byl urcen, vyslo 1981.
    TERRYNKA
    TERRYNKA --- ---
    PALEONTOLOG: pokud nebyly z Appenzellu
    ERRTU
    ERRTU --- ---
    ty žluté chaluhy co visí z nebohé akácie jsou členem rodiny parazitických rostlin. tato květinka, lidově zvaná otáčka nebo užerka se nebojí zakousnout třeba do kopřiv. parazitování se přizpůsobila natolik že třeba evropské druhy "zapoměly" fotosyntézu.
    ve vhodném prostředí se stává trvalkou protože se dokáže po smrti jednoho hostitele přestěhovat na jinho.

    dámy a pánové, pro vaše potěšení:

    Kokotice Evropská



    moar.
    Kokotice evropská – Wikipedie
    https://cs.wikipedia.org/wiki/Kokotice_evropsk%C3%A1
    Kokotice – Wikipedie
    https://cs.wikipedia.org/wiki/Kokotice
    PALEONTOLOG
    PALEONTOLOG --- ---
    DELIRIUM: ten rok měly ženy ve švýcarsku neuvěřitelných 6 let právo volit
    XCHAOS
    XCHAOS --- ---
    Neobyčejný příběh obyčejného 20l kanystru. Nacistům měl dobýt Evropu, nakonec dobyl celý svět – VTM.cz
    https://m.vtm.zive.cz/clanky/neobycejny-pribeh-obycejneho-20l-kanystru-nacistum-mel-dobyt-evropu-nakonec-dobyl-cely-svet/sc-870-a-226584/
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    A přitom nic takovýho neni potřeba.

    a mug can't contain this mess — Slavs walked away from the Tower of Babel mildly...
    https://alexfeelyx.tumblr.com/post/714579689890545664/slavs-walked-away-from-the-tower-of-babel-mildly

    Líbí se mi obzvlášť část

    "Reminds me of the time when we were in Poland and I tried to order a burger using a truly unholy mix of Slovak, Russian and Ostrava dialect (which in itself is like an unholy mix of Czech and Polish).

    I did get the burger"

    Slavs walked away from the Tower of Babel mildly inconvenienced
    SPIKE411
    SPIKE411 --- ---
    ATOMIKS: Znal jsem slovio (které ale bylo hodně silně inspirované esperantem). Těch pokusů o umělý panslovanský jazyk je koukám pěkná hromada…

    Pan-Slavic language - Wikipedia
    https://en.wikipedia.org/wiki/Pan-Slavic_language
    Slovio – Wikipedie
    https://cs.wikipedia.org/wiki/Slovio
    JESTEDMAN
    JESTEDMAN --- ---
    DELIRIUM: mně to přijde stále jako jeden z nejhummánějších způsobů popravy, když si vzpomenu na ty pokusy s injekcemi a plynem v US...
    ATOMIKS
    ATOMIKS --- ---
    Mezislovanština je umělý jazyk vytvořený tak, aby mu rozumněla většina Slovanů

    Mezislovanština – Wikipedie
    https://cs.wikipedia.org/wiki/Mezislovan%C5%A1tina

    Interslavic is incomprehensible(+ problem with dictionary) | Medžuslovjansky jest nerazumlivy
    https://www.youtube.com/watch?v=bZJa8NmeNiM
    DELIRIUM
    DELIRIUM --- ---
    ATUARFIK
    ATUARFIK --- ---
    E2E4: Nebo jako něco, kde se plazí Bruce Willis vzduchotechnikou.
    MAR_TINA
    MAR_TINA --- ---
    ERRTU: ve Finsku jsem v zimě nosila půjčené lyžařské gumáky Nokia. Měly nápis na podrážce a tak za smečkou přírodovědců zůstávalo ve sněhu spousta nápisů nokia.
    CROSS
    CROSS --- ---
    AXTHEB: no původně to byla gumárna spoluvlastněná či spoluzaložená *tou* Nokií, produkce pneumatik se oddělila někdy v osmdesátých letech, vyčlenili to jako samostatný business nebo někomu prodali. Dá se ale říct, že původně to byla (spoluvlastnila) stejná firma.
    SALVATOR
    SALVATOR --- ---
    SPIKE411: No tady narážíme na to, co si sám zmiňoval - je potřeba rozlišovat Nokijama a Nokiajáma.
    Ale teda pro mě Nokijama je spíš díra vzniklá pádem 3310 na zem.
    SPIKE411
    SPIKE411 --- ---
    E2E4: Paradoxně jama je hora. :)
    E2E4
    E2E4 --- ---
    SPIKE411: Nokijama zní jako příkop do kterýho spadl telefon. :)
    E2E4
    E2E4 --- ---
    ERRTU: jj, dělali předtím populární gumovky. s tím samým logem jako telefony.

    SPIKE411
    SPIKE411 --- ---
    ERRTU: Tak zrovna Nokia (NOKIJA) zapadá do japonské fonetiky celkem bez problémů, i když tahle skupina hlásek se vyskutuje asi ojediněle v pár jménech jako Nokijabaru, Nokijama (složenina NOKI a JAMA), Nokijamagawa (NOKI JAMA GAWA).

    Přirozeněji/běžněji japonsky mi zní spíš něco s nogija-, nomija-…

    Sice japonsky už neumím ani kváknout, ale pořád jsem vcelku citlivý na to, co zní/nezní japonsky přirozeně, takže když někde vidím/slyším blbě zapsané/vyslovené japonské jméno (Ogawa místo Ógawa apod., hlavně při přepisech z angličtiny, kde se ty dlouhé samohlásky neřeší, je to problém), tak mě to tahá za uši, i když to není nějaké známé jméno.
    AXTHEB
    AXTHEB --- ---
    CROSS: Nokian není Nokia, ne? Nokian je Nokian Tyres plc, původně Finnish Rubber Works.
    CROSS
    CROSS --- ---
    ERRTU: jejich první produkt byl toaleťák, a pneumatiky Nokian se snad ještě vyráběj, ne? (Aspoň já na nich teda jezdim.)
    Kliknutím sem můžete změnit nastavení reklam